Description
Dioses, cielos, cerros, hombres y animales, sagrados y profanos, pueblan las páginas de este manuscrito conservado en la Biblioteca Nacional de Madrid, al que José María Arguedas tradujo del quechua al castellano titulándolo Dioses y hombres de Huarochirí: el único texto quechua de origen popular que, desde los siglos XVI y XVII, nos ofrece una visión completa y, como decía Arguedas, coherente, de la mitología, los ritos y la sociedad de una provincia del Perú antiguo.
Ahora, casi cincuenta años después de su traducción, el más que eminente profesor y sabio, Luis Millones, ofrece una nueva mirada al texto, deteniéndose en detalles que solo alguien como él puede conocer, reconocer, analizar y explicar. Ayudado por la también experta investigadora Renata Mayer, Millones extrae del manuscrito uno de los más valiosos tesoros que encierra, la fauna sagrada que habitaba los paisajes religiosos y vitales de los hombres y las mujeres de Huarochirí, para mostrárnosla con toda su fuerza simbólica, con todo su poder expresivo y toda su significación ritual.
Si el manuscrito pretendía presentar las deidades de la región y sus vínculos con los seres vivientes del territorio, hombres y animales, Millones y Mayer consiguen mostrarnos, revelarnos y explicarnos estas relaciones, concediéndose el valor inapreciable que tenían y aún tienen para sus habitantes.