Los originales completos y definitivos deberán remitirse al departamento de producción editorial de Ediciones Doce Calles (Calle de la Ribera 38, 28300 Aranjuez), en formato papel y soporte electrónico (por email a docecalles @ docecalles.com). En todos los casos el autor o autores deberán adjuntar un CV y datos de contacto donde, aparte de consignar su adscripción institucional, den cuenta de sus principales publicaciones y reflejen igualmente los ámbitos temáticos más desarrollados. De forma imprescindible, los originales deberán utilizar nuestras normas de presentación de originales, que se describen a continuación.

Todos los originales recibidos serán evaluados por dos expertos en la materia. En caso de discrepancia, se recurrirá al juicio de un tercer evaluador. No obstante, el director de la colección para la que se postula el trabajo original, o en su caso, el comité editorial de Ediciones Doce Calles se reserva el derecho de rechazar manuscritos que no cumplan unos estándares mínimos de adecuación, originalidad y calidad científica, o que no encajen en la línea editorial. En ningún caso se aceptarán trabajos que hayan sido publicados en parte o en su totalidad, o vayan a serlo. Aquellas obras publicadas en papel, o en cualquier otro soporte, que no estén reguladas por el convenio de coedición, y que así lo expresen, serán propiedad de Ediciones Doce Calles, siendo necesario pedir autorización por escrito para cualquier reproducción total o parcial.

 

Introducción

Las presentes normas de presentación de originales de Ediciones Doce Calles pretenden que todos los materiales de texto e ilustraciones que componen una obra puedan ajustarse a unos criterios que garanticen la máxima calidad en su tratamiento y que dichos materiales serán interpretados y reproducidos de manera fidedigna. A fin de lograr una mayor agilidad y eficacia en el proceso de edición, todas las obras entregadas se considerarán definitivas y listas para adjudicar imprenta.

 

1. PRESENTACIÓN DE ORIGINALES ELECTRÓNICOS DE TEXTO Y DE SU COPIA IMPRESA

El fichero enviado deberá contener el archivo de la obra en el procesador de textos Word. Las ilustraciones, imágenes o gráficos se entregarán en archivos independientes (JPG, TIFF) y mínimo 300 ppp de resolución. El autor proporcionará el original de su obra y una copia impresa de la misma aplicando las siguientes pautas:

1.1) Hojas DIN-A4 (210 x 297 mm) con los márgenes por defecto de Word.

1.2) Interlineado de 1,5 líneas, con un tamaño de letra para todo el texto (12 puntos) y en una fuente tipográfica corriente (Times, Garamond, Arial). En el caso de las notas y citas exentas, irán en un cuerpo menor (9 puntos).

1.3) El texto completo se presentará en un único archivo, con las páginas numeradas de forma correlativa (en Word, menú Insertar › Números de página). En los preliminares, se incluirá una breve relación de los datos y las especificaciones necesarias para identificar la obra: nombre y apellidos, datos curriculares y de contacto; universidad, institución u organismo al que pertenece; título y subtítulo de la obra; fecha de creación (versión) del documento y fecha de entrega del original.

1.4) Las imágenes que ilustren la obra se insertarán dentro del texto, con su correspondiente pie descriptivo, y se proporcionarán además los archivos de las mismas en fichero aparte y en alta resolución.

Las obras en colaboración exigirán de su editor o coordinador una indispensable labor de unificación de los aspectos formales y de presentación comunes a las distintas contribuciones: estructura, bibliografía y cita de fuentes, notas, cuadros, tablas, imágenes…

 

2. PRESENTACIÓN Y TRATAMIENTO DE LOS COMPONENTES GRÁFICOS (FIGURAS)

Las figuras (gráficos, cuadros, fotografías…) que ilustren la obra deberán incluirse en una carpeta independiente a la del texto general, clasificadas en los diferentes capítulos de que conste el libro y numeradas correlativamente.

Todas irán acompañadas de un texto descriptivo o pie de figura con referencia, en su caso, a la fuente de la que proceda la imagen (entidad que posee los derechos de propiedad) o los datos consignados (fuente bibliográfica). En el texto general de la obra se incluirán las imágenes en el lugar donde ha de colocarse cada una, con su pie descriptivo. Dichos pies o leyendas podrán reunirse en un documento de texto aparte.

Las imágenes deberán guardarse preferentemente en formato TIFF, con una resolución mínima de 300 puntos por pulgada para conseguir una impresión óptima. No se aceptarán imágenes obtenidas en Internet por su baja resolución.

La imagen de cubierta propuesta por el autor se ajustará siempre a las características de la colección asignada.

Todo el material gráfico sujeto a derechos de autor o reproducción deberá ir acompañado de las autorizaciones correspondientes y cita de las fuentes.

 

3. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

Pese a que existen normas uniformadoras (ISO 690: 1987, traducida en la norma UNE 50-104-94), se indican a continuación las pautas básicas recomendables para elaborar una bibliografía, con sus principales elementos y ejemplos detallados, a fin de ofrecer el máximo de datos necesarios para localizar la obra o el trabajo. Pueden emplearse cuantas abreviaturas estén establecidas por el uso.

3.1) Autoría y responsabilidad

  • Los nombres de persona podrán abreviarse en sus iniciales, si bien es preferible su mención completa.
  • Cuando existen varios autores se separarán por punto y coma y un espacio, y si son más de tres se hará constar el primero seguido de la abreviatura et al.
  • En el caso de obras anónimas, el primer elemento de referencia será el título.
  • Después de los apellidos y el nombre de los editores, directores, compiladores o coordinadores, hay que añadir la abreviatura correspondiente a la mención de responsabilidad, entre paréntesis: (comp.), (coord.), (ed.), (dir.), etc.
  • Si el autor es una entidad, se indicará el nombre de la misma tal y como aparece en la fuente.
  • En las entidades de gobierno se indica en primer lugar el nombre geográfico y a continuación el nombre de la institución.
  • Si el nombre que identifica a la entidad es ambiguo, se añade entre paréntesis la ciudad donde se halla.
  • Cuando se repita un autor en una lista de referencias bibliográficas, la segunda y sucesivas menciones a su nombre se suplirá mediante raya o guión largo: — Título del libro. Mención de responsabilidad secundaria (traductor; prologuista; ilustrador; coordinador; etc.), n.o de edición, lugar de edición, editorial, año de edición, páginas citadas (Serie/Colección).

3.2) Título

  • Se escribe en cursiva, tal y como aparece en la fuente.
  • Se puede añadir, a continuación del título, entre corchetes la traducción al castellano cuando se crea necesario.
  • Los subtítulos se pueden escribir tras el título separado por dos puntos y espacio: Historia social de la literatura: orígenes de la literatura y el arte modernos.
  • Se pueden utilizar los títulos abreviados para citar las publicaciones en serie a partir de la primera mención.

3.3) Datos de publicación

  • El lugar geográfico donde se ha publicado el documento se cita preferentemente en la lengua de este. Cuando exista riesgo de confusión, puede añadirse entre paréntesis el nombre del estado, provincia o país a que pertenece el lugar de edición.
  • En el nombre de editor, se omiten los términos genéricos como editorial, ediciones, etc., excepto que formen parte del nombre (casos de nombre + adjetivo: Editora Nacional).
  • Aunque la edición que se haya manejado sea la original, puede citarse, si se conoce, tras el año de dicha edición original y entre paréntesis, una edición española de la obra.
  • Cualquier añadido en la edición de la referencia que no figure como dato en el original o fuente que se describe debe encerrarse entre corchetes, como por ejemplo alguna información que se apunte sobre el pie editorial de la obra. Las referencias a archivos, bibliotecas, revistas o colecciones se citarán desarrolladas en su primera mención seguidas de su sigla entre paréntesis. En las siguientes menciones, se expresarán únicamente mediante sus siglas.

3.4) Sistemas de cita

3.4.1) Libros y unidades bibliográficas mayores

Apellido(s), Nombre. Título del libro en cursiva, mención de responsabilidad secundaria, tomo o volumen citado, nº de la edición consultada y tipo de edición (entre paréntesis), lugar de edición, editorial, año de edición.

Como se ha indicado, en el supuesto de que se repita el nombre del autor, en la segunda y sucesivas menciones (ordenadas cronológicamente hasta la más reciente) se utilizará el guión largo o raya para sustituir su nombre completo. Las obras de un autor publicadas en un mismo año se diferenciarán alfabéticamente junto a este (a, b…) por orden de aparición.

3.4.2) Partes de monografías y colaboraciones en obras colectivas y congresos

Apellido(s), Nombre. «Título de la parte», en Mención de responsabilidad de la obra completa, Título de la obra, lugar de edición, editorial, año, situación de la parte en la obra.

3.4.3) Trabajos en publicaciones en serie

Artículos en revistas: Apellido(s), Nombre. «Título del artículo», Título de la publicación seriada (lugar donde se edita, si procede), volumen/número de la revista (fecha), páginas.

Artículos en periódicos: Apellido(s), Nombre. «Título del artículo», Nombre del diario (lugar donde se edita), fecha de publicación [día, mes y año], páginas.

En el caso de publicaciones seriadas completas (anuarios, anales, series monográficas, etc.) de periodicidad igual o superior a un año, el sistema sería: Autor Colectivo o institucional (si lo hay). Título de la publicación, pie editorial (si la serie continúa publicándose, se indicará el año de inicio de la publicación seguido de guión).

Las publicaciones oficiales periódicas y no periódicas se guiarán por el siguiente esquema: Nombre usual del país o institución, Organismo editor. Nombre de la publicación, tomo/volumen/número, fecha, páginas.

3.4.4) Literatura gris

Se entiende por tal aquellos documentos de carácter provisional, con una circulación restringida y de difícil acceso: informes, memorias, tesis doctorales, etc. Se facilitarán todos los datos que contribuyan a localizarlos, siguiendo los modelos señalados para la bibliografía ordinaria.

Informes publicados: Apellido(s), Nombre. Título del informe, lugar de publicación, editorial, año. Serie, no de la serie (disponibilidad).

3.4.5) Documentos y recursos electrónicos

Siguen las mismas pautas y esquema de cita que los documentos impresos, pero conviene identificarlos con todos los datos de que se disponga, por lo que es imprescindible indicar la disponibilidad y el acceso (página web), así como la fecha de consulta [entre corchetes].

 

4. CITAS BIBLIOGRÁFICAS

En el texto general, la remisión al documento del que se extrae una cita o algún dato se podrá realizar mediante alguno de los siguientes 3 sistemas:

4.1) Sistema cita-nota, con llamada voladita en el texto —tras el signo de puntuación, si lo hay— y nota correspondiente a pie de página con los datos de autor, obra y página de donde se toma la cita.

4.2) Sistema Harvard o autor-año: la cita bibliográfica se inserta en el texto mediante la mención al nombre del autor, año de edición de la obra y ubicación del texto citado. En el apartado de bibliografía (al final del capítulo, de la parte o del libro), se recogerán las obras citadas con dicha referencia ampliada.

4.3) Sistema Vancouver: la cita bibliográfica se inserta en el texto mediante un número arábigo entre paréntesis que remite a un listado final de referencias.

 

5. CITAS TEXTUALES

Cuando no superen las dos o tres líneas se podrán insertar dentro del párrafo entre comillas latinas (« »). Si son más extensas, se recomienda colocarlas en párrafo aparte, sangradas por la izquierda y con una línea de blanco antes y después. La supresión de partes del texto citado se indicará con puntos encorchetados: […].

 

6. ORGANIZACIÓN DEL TEXTO: JERARQUÍA DE TÍTULOS

Se recomienda utilizar el sistema de numeración decimal para establecer la jerarquía de títulos. Así, las partes o secciones se numerarán mediante números romanos, los capítulos en arábigos y las sucesivas subdivisiones del 1 en adelante: Parte I, Capítulo 1, Epígrafe 1.1, Apartado 1.1.1.

 

7. UNIFICACIÓN DE ESTILOS

7.1) Puntuación:

  • Se eliminarán las comas entre el sujeto y predicado oracional, aun el caso de sujetos muy largos. Se podrán mantener detrás de circunstanciales en inicio de oración y tras subordinadas cuando preceden a la principal. Se escribirá coma para indicar elisiones verbales.
  • Se distinguirá entre el carácter explicativo y especificativo de las subordinadas adjetivas a la hora de mantener o eliminar las comas, criterio que habrá de aplicarse también a los incisos.
  • Los puntos se situarán dentro o fuera de las comillas y paréntesis de cierre dependiendo de si el período está total o parcialmente afectado.
  • Notas a pie de página: la llamada a las mismas irá preferiblemente pospuesta al signo de puntuación, cuando aparezca, salvo en el caso de que la nota afecte exclusivamente al término al que acompaña.
  • El signo de puntuación (coma, punto, punto y coma, comillas…) adoptará la forma (cursiva, negrita…) de la palabra a la que acompañe. En caso de los signos dobles, irán de cursiva o redonda dependiendo de si el texto que encierran está completamente de cursiva o no.

7.2) Acentuación:

  • Pronombres demostrativos (este, ese, aquel y sus plurales) y adverbio solo: atendiendo a las recomendaciones de la Real Academia Española en sus dos últimas Ortografías (1999 y 2010), se eliminará la tilde aun en casos de posible ambigüedad.
  • Para las voces de doble acentuación, se optará por la forma etimológica, preferida por la RAE (período, élite; sufijo -íaco: austríaco, cardíaco…), o la predominante en el texto (adverbios solo, asimismo).
  • Siguiendo la más reciente normativa académica (Ortografía de 2010), se consideran monosílabos ortográficos las palabras compuestas por diptongo o triptongo (unión de vocal cerrada átona y vocal abierta tónica, o unión de vocales cerradas distintas), de modo que no se tildarán (guion, truhan, fie, hui, liais…), salvo en casos de tilde diacrítica (tú, mí, sé, más…).

7.3) Aspectos tipográficos:

  • La supresión de texto en las citas se indicará entre corchetes […].
  • Se sustituirán sistemáticamente las comillas inglesas (“ ”) en la fase de maquetación por las latinas o españolas (« »); en el caso de comillas dentro de comillas, la progresión será: « “ ‘ ’ ” ».
  • Guion largo o raya para incisos (—).
  • Letras voladitas, pospuestas al punto: 1.a, n.os.
  • Se procurará desarrollar, en el cuerpo del texto y siempre que sea posible, las iniciales de los nombres cuando aparezcan abreviados y evitar, en lo posible, el empleo de abreviaturas.
  • Los numerales de los siglos, en versales en el original, se compondrán en la fase de maquetación de la obra en versalita.
  • Las menciones a décadas se desarrollarán en letra, así como a la edad del personaje. Asimismo, se desarrollarán, tanto en el texto general como en el apartado bibliográfico, las menciones a fechas, períodos y páginas.
  • Las cifras preferiblemente se desarrollarán en letra, salvo cantidades con decimales o cuyo desarrollo sea excesivamente largo. Asimismo, atendiendo a las recomendaciones académicas, es preferible agruparlas sin punto de millar en los bloques de cuatro cifras y con espacio de separación en el resto. En caso de porcentajes, el símbolo y la cifra (redondeada en su caso), desarrollados en letra, salvo en tablas, cuadros, etc., o en textos de marcado carácter económico o estadístico (en los que el símbolo del porcentaje se separará de la cifra mediante un espacio fino). La conjunción disyuntiva o, tradicionalmente con tilde entre cifras para distinguirla del 0, no debe tildarse.
  • Como norma general, los prefijos se escriben unidos a la palabra afectada, salvo si se trata de un sintagma compuesto por varios términos. Si la palabra es una sigla, un número o un nombre propio, se intercala un guion.
  • Se recomienda simplificar las vocales dobles que aparecen al aplicar un prefijo, salvo en casos de posible ambigüedad o palabras con h intercalada.
  • Los usos metalingüísticos de un término se resaltarán mediante cursiva y, en caso de que se aporte su correspondiente definición o acepción, esta irá encerrada entre comillas simples.
  • Las siglas que se vayan a utilizar de manera recurrente en el texto irán precedidas de su desarrollo en la primera mención. Se puede combinar en las siglas el uso de mayúsculas y minúsculas. Se evitará añadir el morfema de número –s para formar sus plurales, marcados mediante el determinante previo.
  • Los acrónimos pueden escribirse en minúsculas, salvo la inicial, cuando sea nombre propio.
  • Listados de referencias bibliográficas: preferiblemente, compuestos en sangría francesa, versal/versalita para el apellido del autor (o de la entidad o institución); nombre en caja baja y desarrollado. En las sucesivas referencias de un mismo autor, guion largo o raya para sustituir la mención al nombre.
  • En las enumeraciones, cada uno de los elementos de la lista se puede cerrar sin signo de puntuación, con coma, punto y coma o punto según la extensión de sus enunciados. Salvo que se cierren con punto, cada uno de los elementos introducidos por raya o viñeta se escriben con minúscula inicial.
  • División de palabras al final de línea: dos o más vocales seguidas no deben separarse con guion, ya se trate de diptongo o hiato. Las palabras con prefijo pueden dividirse silábicamente o por sus componentes. Las palabras compuestas también admiten doble división. En cuanto a las siglas, es preferible no dividirlas al final del renglón, salvo si se trata de acrónimos lexicalizados.
  • Abreviaturas: las correspondientes a las locuciones y expresiones latinas deben escribirse en cursiva y sin tilde. Las formadas por letras voladas han de llevar punto antes de estas. El plural de las abreviaturas formadas por una sola letra puede expresarse duplicando esta.
  • Decimales: separar la parte decimal de la parte entera con un punto, con el fin de unificar su uso con la normativa internacional.
  • Símbolos (unidades de medida, puntos cardinales, elementos químicos…): no llevan punto abreviativo ni marca de plural.

7.4) Corrección de maqueta:

  • particiones, coincidencia de términos a principio y final de línea.
  • comprobación de folios explicativos y numéricos (paginación).
  • correspondencia llamada de nota-nota correspondiente.
  • calles, líneas y párrafos demasiado abiertos/cerrados (track o interletraje).
  • líneas viudas y huérfanas.
  • recorridos y ajustes de página.
  • cuerpo/interlínea de textos sangrados (citas exentas, poemas, citas de comienzo de capítulo…).
  • cortesía y altura de comienzo del capítulo.
  • blancos entre epígrafes y al comienzo del texto.
  • páginas de cortesía en el pliego de principios y blancas al final de la obra (posible colofón).
  • estructura del pliego de principios o preliminares: páginas de cortesía, portadilla (solo con el título, sin subtítulo, nombre de autor ni pie editorial), portada (autoría, título, subtítulo, pie editorial), página de créditos, índice general, lema/dedicatoria, textos de presentación, listas de siglas y abreviaturas.
  • jerarquía y tipografía de ladillos.
  • resolución adecuada de figuras, ilustraciones, fotos…
  • pies de figura: numeración (preferiblemente, independiente por capítulo: 1.1, 1.2, etc.) y uniformidad tipográfica en su composición.

7.5) Mayúsculas / minúsculas:

Para evitar la sobreabundancia de mayúsculas en los textos, su empleo ha de quedar reservado a:

  • Acontecimientos históricos: Guerra Civil, Segunda Guerra Mundial…
  • Grupos generacionales y artísticos: Generación del 27 (redonda y sin entrecomillar).
  • Ámbitos geográficos y geopolíticos: Península Ibérica, Próximo Oriente… En topónimos compuestos de nombre genérico y nombre propio, aquel ha de escribirse en minúscula: mar Báltico, sierra de Gredos…
  • Instituciones: la Corona, el Estado…
  • Cónclaves eclesiásticos: Capítulo Provincial, Capítulo General…
  • Primera palabra del título de una obra y términos que integren el nombre de una publicación periódica: Diccionario de la lengua española, Revista de Filología Española. En títulos abreviados, el artículo se escribe de redonda y minúscula: el Quijote, la Celestina…
  • Citas textuales tras dos puntos, pero minúscula si se trata de una enumeración.
  • Nombres de empresas, asociaciones, consejos…
  • Materias y disciplinas de estudio en su empleo académico.
  • Períodos históricos o acontecimientos acuñados en la historiografía con entidad propia: Barroco, Renacimiento, Edad Media, Antiguo Régimen, etc. Asimismo, períodos históricos referidos a unidades temporales específicas: «el Trienio Liberal», «el Desastre del 98»…
  • Los «-ismos» y movimientos culturales y artísticos, en minúscula, salvo si abarcan varias disciplinas o materias (Romanticismo).
  • Nombres de premios.
  • Minúsculas para cargos y tratamientos: presidentes, ministros, puestos universitarios y de dirección, oficios, profesiones, don, fray, señor
xosotin chelseathông tin chuyển nhượngcâu lạc bộ bóng đá arsenalbóng đá atalantabundesligacầu thủ haalandUEFAevertonxosofutebol ao vivofutemaxmulticanaisonbethttps://bsport.fithttps://onbet88.ooohttps://i9bet.bizhttps://hi88.ooohttps://okvip.athttps://f8bet.athttps://fb88.cashhttps://vn88.cashhttps://shbet.atbóng đá world cupbóng đá inter milantin juventusbenzemala ligaclb leicester cityMUman citymessi lionelsalahnapolineymarpsgronaldoserie atottenhamvalenciaAS ROMALeverkusenac milanmbappenapolinewcastleaston villaliverpoolfa cupreal madridpremier leagueAjaxbao bong da247EPLbarcelonabournemouthaff cupasean footballbên lề sân cỏbáo bóng đá mớibóng đá cúp thế giớitin bóng đá ViệtUEFAbáo bóng đá việt namHuyền thoại bóng đágiải ngoại hạng anhSeagametap chi bong da the gioitin bong da lutrận đấu hôm nayviệt nam bóng đátin nong bong daBóng đá nữthể thao 7m24h bóng đábóng đá hôm naythe thao ngoai hang anhtin nhanh bóng đáphòng thay đồ bóng đábóng đá phủikèo nhà cái onbetbóng đá lu 2thông tin phòng thay đồthe thao vuaapp đánh lô đềdudoanxosoxổ số giải đặc biệthôm nay xổ sốkèo đẹp hôm nayketquaxosokq xskqxsmnsoi cầu ba miềnsoi cau thong kesxkt hôm naythế giới xổ sốxổ số 24hxo.soxoso3mienxo so ba mienxoso dac bietxosodientoanxổ số dự đoánvé số chiều xổxoso ket quaxosokienthietxoso kq hôm nayxoso ktxổ số megaxổ số mới nhất hôm nayxoso truc tiepxoso ViệtSX3MIENxs dự đoánxs mien bac hom nayxs miên namxsmientrungxsmn thu 7con số may mắn hôm nayKQXS 3 miền Bắc Trung Nam Nhanhdự đoán xổ số 3 miềndò vé sốdu doan xo so hom nayket qua xo xoket qua xo so.vntrúng thưởng xo sokq xoso trực tiếpket qua xskqxs 247số miền nams0x0 mienbacxosobamien hôm naysố đẹp hôm naysố đẹp trực tuyếnnuôi số đẹpxo so hom quaxoso ketquaxstruc tiep hom nayxổ số kiến thiết trực tiếpxổ số kq hôm nayso xo kq trực tuyenkết quả xổ số miền bắc trực tiếpxo so miền namxổ số miền nam trực tiếptrực tiếp xổ số hôm nayket wa xsKQ XOSOxoso onlinexo so truc tiep hom nayxsttso mien bac trong ngàyKQXS3Msố so mien bacdu doan xo so onlinedu doan cau loxổ số kenokqxs vnKQXOSOKQXS hôm naytrực tiếp kết quả xổ số ba miềncap lo dep nhat hom naysoi cầu chuẩn hôm nayso ket qua xo soXem kết quả xổ số nhanh nhấtSX3MIENXSMB chủ nhậtKQXSMNkết quả mở giải trực tuyếnGiờ vàng chốt số OnlineĐánh Đề Con Gìdò số miền namdò vé số hôm nayso mo so debach thủ lô đẹp nhất hôm naycầu đề hôm naykết quả xổ số kiến thiết toàn quốccau dep 88xsmb rong bach kimket qua xs 2023dự đoán xổ số hàng ngàyBạch thủ đề miền BắcSoi Cầu MB thần tàisoi cau vip 247soi cầu tốtsoi cầu miễn phísoi cau mb vipxsmb hom nayxs vietlottxsmn hôm naycầu lô đẹpthống kê lô kép xổ số miền Bắcquay thử xsmnxổ số thần tàiQuay thử XSMTxổ số chiều nayxo so mien nam hom nayweb đánh lô đề trực tuyến uy tínKQXS hôm nayxsmb ngày hôm nayXSMT chủ nhậtxổ số Power 6/55KQXS A trúng roycao thủ chốt sốbảng xổ số đặc biệtsoi cầu 247 vipsoi cầu wap 666Soi cầu miễn phí 888 VIPSoi Cau Chuan MBđộc thủ desố miền bắcthần tài cho sốKết quả xổ số thần tàiXem trực tiếp xổ sốXIN SỐ THẦN TÀI THỔ ĐỊACầu lô số đẹplô đẹp vip 24hsoi cầu miễn phí 888xổ số kiến thiết chiều nayXSMN thứ 7 hàng tuầnKết quả Xổ số Hồ Chí Minhnhà cái xổ số Việt NamXổ Số Đại PhátXổ số mới nhất Hôm Nayso xo mb hom nayxxmb88quay thu mbXo so Minh ChinhXS Minh Ngọc trực tiếp hôm nayXSMN 88XSTDxs than taixổ số UY TIN NHẤTxs vietlott 88SOI CẦU SIÊU CHUẨNSoiCauVietlô đẹp hôm nay vipket qua so xo hom naykqxsmb 30 ngàydự đoán xổ số 3 miềnSoi cầu 3 càng chuẩn xácbạch thủ lônuoi lo chuanbắt lô chuẩn theo ngàykq xo-solô 3 càngnuôi lô đề siêu vipcầu Lô Xiên XSMBđề về bao nhiêuSoi cầu x3xổ số kiến thiết ngày hôm nayquay thử xsmttruc tiep kết quả sxmntrực tiếp miền bắckết quả xổ số chấm vnbảng xs đặc biệt năm 2023soi cau xsmbxổ số hà nội hôm naysxmtxsmt hôm nayxs truc tiep mbketqua xo so onlinekqxs onlinexo số hôm nayXS3MTin xs hôm nayxsmn thu2XSMN hom nayxổ số miền bắc trực tiếp hôm naySO XOxsmbsxmn hôm nay188betlink188 xo sosoi cầu vip 88lô tô việtsoi lô việtXS247xs ba miềnchốt lô đẹp nhất hôm naychốt số xsmbCHƠI LÔ TÔsoi cau mn hom naychốt lô chuẩndu doan sxmtdự đoán xổ số onlinerồng bạch kim chốt 3 càng miễn phí hôm naythống kê lô gan miền bắcdàn đề lôCầu Kèo Đặc Biệtchốt cầu may mắnkết quả xổ số miền bắc hômSoi cầu vàng 777thẻ bài onlinedu doan mn 888soi cầu miền nam vipsoi cầu mt vipdàn de hôm nay7 cao thủ chốt sốsoi cau mien phi 7777 cao thủ chốt số nức tiếng3 càng miền bắcrồng bạch kim 777dàn de bất bạion newsddxsmn188betw88w88789bettf88sin88suvipsunwintf88five8812betsv88vn88Top 10 nhà cái uy tínsky88iwinlucky88nhacaisin88oxbetm88vn88w88789betiwinf8betrio66rio66lucky88oxbetvn88188bet789betMay-88five88one88sin88bk88xbetoxbetMU88188BETSV88RIO66ONBET88188betM88M88SV88Jun-68Jun-88one88iwinv9betw388OXBETw388w388onbetonbetonbetonbet88onbet88onbet88onbet88onbetonbetonbetonbetqh88mu88Nhà cái uy tínpog79vp777vp777vipbetvipbetuk88uk88typhu88typhu88tk88tk88sm66sm66me88me888live8live8livesm66me88win798livesm66me88win79pog79pog79vp777vp777uk88uk88tk88tk88luck8luck8kingbet86kingbet86k188k188hr99hr99123b8xbetvnvipbetsv66zbettaisunwin-vntyphu88vn138vwinvwinvi68ee881xbetrio66zbetvn138i9betvipfi88clubcf68onbet88ee88typhu88onbetonbetkhuyenmai12bet-moblie12betmoblietaimienphi247vi68clupcf68clupvipbeti9betqh88onb123onbefsoi cầunổ hũbắn cáđá gàđá gàgame bàicasinosoi cầuxóc đĩagame bàigiải mã giấc mơbầu cuaslot gamecasinonổ hủdàn đềBắn cácasinodàn đềnổ hũtài xỉuslot gamecasinobắn cáđá gàgame bàithể thaogame bàisoi cầukqsssoi cầucờ tướngbắn cágame bàixóc đĩaAG百家乐AG百家乐AG真人AG真人爱游戏华体会华体会im体育kok体育开云体育开云体育开云体育乐鱼体育乐鱼体育欧宝体育ob体育亚博体育亚博体育亚博体育亚博体育亚博体育亚博体育开云体育开云体育棋牌棋牌沙巴体育买球平台新葡京娱乐开云体育mu88qh88